店家掛布條「很吵ㄟ大咪U奔」考倒民眾「不敢貿然進去」內行人解答了

餐飲業競爭激烈,許多店家為了吸引客人的目光,不遺餘力地貼廣告、掛布條。然而,最近一家南投小吃店掛出的黃布條,用特殊的拼音寫下七個字,卻讓許多人猜不透其中意思。原PO在社團「路上觀察學院」發文:「不會說閩南語的應該不敢進去吧…」,這引起了網友們熱烈的討論,有內行人翻譯解答後,也引來不少網友笑虧:「差點以為做黑的!很像特殊營業場所…」

圖片來源:路上觀察學院據

照片中,這家位於埔里的小吃店懸掛著的布條上寫著「很吵ㄟ大咪。U奔」,這簡短的七個字引發了數千網友的按讚和留言。網友們開始紛紛猜測答案…

圖片來源:民視新聞

有網友疑惑:「是形容有個大.咪.咪.的女人很吵,還是要跟人私奔?」、「這是台語嗎?走進去後會發現真的有個吵鬧的大咪!」、「還有『很慢A奶雞』,意思是現採的荔枝。」然而,也有網友認真解釋:「這是南部老一輩的台語,『大麵』指的是油麵,節慶時會準備一道炒大麵(乾炒不加湯汁)。店家強調這是古早味炒大麵,不是一般的麵條淋肉燥,不是速成炒麵。」、「5、6年級生比較知道!做法是用油麵炒一些配料,一般會放蒸籠保持熱度!和新營豆菜麵用滷汁拌的方式有些不同!」

圖片來源:路上觀察學院

儘管如此,這種融合國、台、英語的寫法,也引來了一些網友的嘲笑:「這樣的拼音寫法,許多會說台語的人,也未必能理解這到底是什麼意思…」、「這種寫法恐怕連老師都會哭吧!」、「身為一個土生土長在屏東、家裡都使用台語溝通的中年大叔…看到這樣的店,我寧願去吃7-11,真的沒有比較創意!」

即使是懂得台語的小編,也一時之間無法猜出答案呢…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *